The Sky Turns Black: Convincing My Chinese Mother-in-Law to Accept Me, Her Son’s Husband

I came home early. You had pulled all our furniture away from the walls, the better to scrub every vestige of dust from existence. But you weren’t scrubbing. You were reclining on the sofa in the dark. I thought you were sleeping, until you stirred, and sat up. But you continued to stare into space.

To me, within the four walls of our tiny apartment you were either guest or interloper, depending on my mood. To you, the roles were reversed. We both had our own scripts, our own lines. When it came to cohabitation, they didn’t match up. When it came to life domestic, my attempts to take responsibility for the simplest task were dismissed with one of your favorite catchphrases:

“Men aren’t meant to do that.”

You always kept my mug filled with hot water, even though I only drink cold. You expressed fascination at my preference against the millet gruel that formed the basis of your meals. If I were constipated (which you’d know through observation), you would take it upon yourself to secure foul-tasting herbal remedies that never worked. Boundaries were for other people – it was fair game even if it was crammed in a drawer, wrapped in plastic under the bed, or tucked in the pocket of my jeans. I eventually gave up trying to reorganize your reorganizations of my living space.

Washing the dishes, you would look over my shoulder and gently point out what I was doing wrong. Folding my clothes, you’d come with tips on how to do it your way – which, of course, was superior. My every offer to cook, or sweep, or mop, or polish was met with the same confident response, voiced with the sagacity of a Taoist monk:

“Men aren’t meant to do that.”

On that afternoon, in the gathering gloom of our badly lit walk-up, you continued to stare, silently. I attempted to make conversation. I knew today wasn’t just another day. Two weeks earlier, in a halting, broken phone call during a trip to New York City, with me within earshot, your son made an announcement. You and your husband were waiting in our apartment when we got home. That night, you had a tearful, loud conversation across the thin partition that split the apartment’s only bedroom from the constricted sofa bed you and your husband occupied. He left the following day, the tension unresolved.

Your son was getting married. To a man.

Men aren’t meant to do that.

I offered you tea, then wished I hadn’t. My offer rang out as another reminder that the roles you’d scripted for me, and for your son, were now subject to change. Men – least of all guests – weren’t supposed to offer to pour tea for women. But all bets were off. You sighed.

I sat beside you. The questions began. A trickle at first, then a flood, as the faulty dam, built on sand and hope, gave way to a cold, dark reality. Men couldn’t marry, you insisted. They couldn’t have children. We were both good boys, from good families. What kind of future would we have?

Tears pricked your eyes, your diminutive, rounded frame vulnerable beside my Nordic bulk. You’d spent the years since your son left for college preparing for the final stage of a Chinese woman’s transfiguration: from dutiful daughter to devoted mother to, finally, omniscient grandmother. The first two stages had gone flawlessly, you were so close. Months later, I would be by your side when your mother was dying, when you first beheld your grandchildren. But that balmy October afternoon, so early in our relationship, that was the only time I ever saw you weep.

I loved your son. I was devoted to his happiness. But that happiness was the source of his mother’s pain, unfurling itself before my eyes.

“My sky has turned black,” you said. I reached for your hand – we’d never touched before – and held on to it, feeling your callused fingers, the warmth of your palm. To my surprise, you did not pull away.

You knew the answer, but asked anyway. Couldn’t we change?

I responded the only way I could – with the truth. It took a long time, as I tripped over my second language, my sense of helplessness. You listened. Your eyes dried. You let me keep hold of your hand.

“I don’t know if I can accept this,” you said.

“I hope you can,” I replied.

We sat, and listened to the sound of children playing beyond the mosquito blinds, starling-clouds of dust swirling in the rose gold evening light.

You let go of my hand, stood, and started dinner. I offered to help.

You asked me to slice the vegetables.

Illustration by Xie Yuanmo

Crowd Cheers as Spanish Man Has Public Sex with Chinese Girl in Chengdu

Unfortunately, he will be deported.

From Manya Koetse of What’s on Weibo:

A Spanish national will be deported from China after having sex with a woman on a Chengdu street in the city’s business district. The incident occurred on the night of July 6th.

The young man is apparently a 25-year-old named David. In the video — here’s an uncensored one (NSFW, obviously) — the almost-certainly-drunk couple engages in adult activities beneath the very poor and inadequate cover of some foliage while enthusiastic and vocal onlookers chant “pa-pa-pa” (you know, the sound of sex) and offer raucous encouragement. One man can be heard off-camera saying “jiayou” — a ubiquitous Chinese cheer, i.e. “Go!” — while the couple are in the act.

What’s on Weibo again:

Police later arrive at the scene and arrest the Spaniard for ‘violating public security.’ In the video, the young man is heard responding to the police in broken English, just saying: “I don’t know.”

The woman is heard speaking in Mandarin, saying: “I am together with him.”

Global Times later reported the suspect “will be detained for 10 days and then deported according to Chinese law, local police in Chengdu said on their official Weibo account Saturday.”

Fun: have it while it lasts.

Safe-for-work version of the video here:

Other news from Chengdu:

Chinese Convenience Store Robbery Attempt Goes Awry, Turns Into Farce

This guy had it all planned out. Buy a bottle of beer. Knock out clerk by smashing bottle over her head. Take cash from register. Profit.

And then reality said to him, “MMMM, nah.”

When do you think he realizes that all is not going to plan? When the female clerk takes the beer bottle over her head and, far from fainting, simply covers her head like a pro?

When a second employee — possibly the manager? — shows up and is like, “Hey, what’s going on?” And the man has to be like, “This is a hold-up! Give me your money!” And the manager looks around like, “A hold-up? With… a beer bottle?”

Or can it be that the full brunt of his stupidity, the utter hopelessness of this venture, doesn’t become apparent until this moment, when he steps on the counter and attempts to remove the cash from the register…

…attempts to remove the cash from the register…

…attempts to remove the cash…

…and eventually just says AwwwwFuckit:

You’ll notice that at the end, with a cash register in hand, this grizzled criminal still has the bearings to grab the sausages he purchased. I mean, they’re already bagged, might as well, right?

Crime is hard.

Does this deserve the Benny Hill treatment? You Bet this deserves the Benny Hill treatment.

Panda Falls Gracefully… Over and Over

Check out this video of two-year-old Bei Bei from the the Smithsonian’s National Zoo & Conservation Biology Institute in Washington DC. He’s… almost got the landing.

This almost looks like fun.

This isn’t how you climb:

Wheeeeee:

Keep at it, Bei Bei.

(Via Deadspin)

Yin: Hong Kong’s YoungQueenz and Edgy Art Uberlord Fotan Laiki Team Up for Vaporwave Trap Banger

I wish there were a more concise way to write this headline, but this is the best I could do.

Hong Kong’s favorite anime-loving trap rapper YoungQueenz has a new song and video. This song is called Fotan Laiki, and features a verse from Fotan Laiki. If you’re confused, don’t worry, so were we. We’re about to break it down.

YoungQueenz is the leader of Hong Kong hip hop collective WILD$TYLE. His music delves into themes not normally explored in hip hop – anime, video games, and the South China grit of his hometown – and combines it flawlessly with traditional rap motifs. He’ll rap about DMT and weed, and then about his favorite anime heroes, and somehow it all works.

Fotan Laiki is a different story. She’s the confused, art-loving everyman of Hong Kong’s lost youth, and she’s killing it. Having graduated from the Lee Shau Kee School of Creativity, she’s now doing… who knows? She bounces between odd jobs to make ends meet, and might be a waitress, shopkeeper, or bartender, depending on when you run into her. More than that though, she’s one hundred percent her own brand. You might see her face on the cover of indie band My Little Airport‘s album, Fotan Laiki. Maybe you’ll catch yourself bobbing your head to one of the songs from her group “Cooking Bitchess.” Or maybe you saw her on stage at Hong Kong’s huge Clockenflap festival, trapping like there’s no tomorrow.

Actually, that’s how YoungQueenz and Fotan Laiki got to know each other. YoungQueenz reached out to the virally-known Fotan to boost the draw of his own performance at Clockenflap after realizing he shared the same performance time with acclaimed Icelandic post-rock band Sigur Ross. The unlikely pair raged it out onstage together with some other rappers from their scene, and apparently it went well, because they decided to link back up for this wonderful, weird-ass music video.

The video is directed and edited by YoungQueenz, under the alias Ozma. It rocks a distinctly vaporwave-style aesthetic, filmed entirely on an old school handheld camcorder. Quick cuts, angry art basel security guards, gold grillz, and angst. It sets YoungQueenz angry, distressed rapping, and Fotan Laiki’s aloof too-cool-for-school verse against a constantly shifting, fabricated background of cityscapes, juvenile antics, and snapchats. All this over the booming 808’s and ambient trap melodies our 21st-century world has come to love. YoungQueenz shared some more of the story behind the video with Neocha:

When we started shooting the video in Art Basel, a lot of people got rowdy with us, thinking that it was an art performance. But when security showed up, their view quickly went from “I’m interacting with an art performance” to “This is a stupid prank.”

Interact with this art performance/stupid prank and see this thing for yourself.

Yin (, “music”) is a weekly Radii feature that looks at Chinese songs spanning classical to folk to modern experimental, and everything in between. Drop us a line if you have a suggestion: [email protected].

Always Foreign: An American Live Streamer in China

Hello, I’m Taylor. I’m here to use live streaming (zhibo) to practice Chinese. Last week I talked about how one makes money using this platform (specifically, I use a program called Yingke). Here’s my fan counter:

As a child of the nineties, it is all too tempting for me to think of “The Internet” as some kind of profanity-spewing, cat-obsessed demigod with self-awareness and free will. But, it’s not (at least, not until the Singularity). Whatever your grandma saw on Fox and Friends, the internet doesn’t have opinions or sinister schemes to get your kids hooked on drugs. The internet is a soapbox, a telescope, and a megaphone – it’s an amplifier, not a creator.

I’m leading off with this vaguely Wachowskian claptrap because I’ve been thinking about the idea of the internet as an amplifier of all things human – the good, the bad, and the ugly. On the one hand, I can open up my computer in a café by Tiananmen Square and be chatting face-to-face with my friends in Washington D.C. in a matter of seconds. On the other hand, I can choose any random YouTube video of puppies or babies and find people yelling racial slurs and Holocaust denials in the comments section. On still another appendage (probably a tentacle), I can open up Google images and type “hentai,” “fan art,” “creepypasta,” etc. and recreate that scene from Event Horizon where Sam Neil tears his own eyes out.

He probably just discovered 2 girls 1 cup…

But the point is, the internet didn’t create any of that, nor did it create the opinions or relationships or, erm, desires that led to any of that. It simply facilitated and provided a platform for what already existed – my friendships, some teenager’s need to provoke a reaction, and some artist’s seriously warped imagination.

[Editor’s note: Yes, Taylor, the internet is indeed a wild and crazy place with many pros and cons. Is there a point coming up sometime in the near future?]

My point is, I’m a white guy.

[Editor’s note: Sorry, I meant a salient point?]

A young, straight white guy born in America in the late 20th century in a nice comfortable household, to be specific. If you’re not great at math, let me save you the trouble – that adds up to roughly all of the advantages a human can have.

But: I live in China. This has afforded me a remarkable opportunity – and pretty much nothing highlights my privilege more effectively than referring to this as an opportunity – to actually experience some racial discrimination.

Disclaimer: No, I am not going to complain about being a privileged white guy in China. Give me some credit for not being a total cretin. At no point should you mistake my complaints for me thinking life is in ANY WAY unfair for me. Furthermore, my pointing out racism in China doesn’t mean I’m discounting racism in America or other Western countries. That is a false equivalency, and as a good-looking and intelligent RADII reader, you’re better than that. OK?

Moving on.

When I started live streaming here, I did so with a healthy amount of… let’s call it anticipatory anxiety. This is a country where young, well-educated people will literally point at someone different and say “LOOK, FOREIGNER” (some with more subtlety than others). Waiters ask my non-Chinese speaking Asian friends what the foreigner wants to eat after I’ve already ordered for both of us. People on the subway see me reading Chinese and start discussing how the foreigner could possibly be reading Chinese without for a second considering that I might understand them. People ask to touch my hair, question whether I wear colored contacts, tell me I’m a white ghost, start every single conversation with questions about where I’m from, and assume anything I eat, wear, or otherwise consume is representative of the tastes of literally every non-Chinese person on the planet. So circling back to the idea of the internet as an amplifier, I first logged onto Yingke preparing myself for the worst.

And I do mean the worst

The results? If the internet is indeed a representative cultural amplifier, then I have two big takeaways thus far:

  1. For whatever reason – I have my theories and will get to them in a minute – people born and raised in the PRC really do seem to have a hard time seeing foreigners as real people, i.e. treating them as they would a fellow Chinese person (in both positive and negative ways).

BUT

  1. For whatever other reason – see above re: upcoming theories – the Chinese internet has been about a thousand times friendlier to me than I’ve ever seen the American internet be to anyone.

First off, there’s no escaping the foreigner thing. On the macro level, people are never – at least not anytime soon – not going to call me a foreigner (I am one, after all). They’re never not going to lead off by asking me where I’m from. They’re never not going to express shock that I can speak Chinese. They’re never going to stop asking what “you foreigners” eat, drink, etc. They’re never not going to assume that anything I do isn’t representative of every other foreigner (see: not a Chinese person) on the planet.

It’s like looking into several mirrors all at once

China’s many accumulated (if not necessarily consecutive) centuries of isolation has, yes, led to vestiges of xenophobia – or at least suspicion and skepticism toward the alien. Here, foreigners are not your fellow citizens and no one is asking you to accept them as such. In China, foreigners are just that – foreigners, pure and simple. They don’t send their kids to your schools. They don’t get to vote (let’s not go there), they’re not represented in government or the media, and most importantly, they are not now and will never be Chinese.

The American experiment, in a way, spits in the face of evolution by asking a whole bunch of different tribes to live together in harmony – how well it’s working is certainly up for debate, but the point is that China has never considered trying such a thing. Everything is a product of random historical chance, and China’s isolation has resulted from a whole bunch of trends and forces that could have played out any number of other ways with a re-roll of the dice. The Chinese education system – in this rare case, I speak with some level of experience and professional authority – is a huge part of what promotes a lot of robotic and illogical thinking in China, and that’s a politically motivated phenomenon that is – just like everything else – in no way shaped by skin color.

I’m not making a value judgment here. I think the American experiment is an admirable one with a lot of successes and flaws, but I also think that Chinese society has proved itself one of the most durable and adaptable in human history.

(Let me add here that I’ve seen people write on Reddit – and heard other foreigners say from the comfort of plush bar stools – that the Chinese are inherently xenophobic, which is just a big ol’ layer cake of hypocrisy. It’s not like the Chinese are currently chanting “build that wall!” [they already tried that], nor is there widespread public hatred for foreigners of the kind we seem to see more and more every day back in the States. There’s open disapproval of foreigners from certain segments of the population, but, let’s be real, we’re the ones who elected Trump, not the Chinese.)

I’d like to end with a hypothesis that neatly sums up how I feel on Yingke. In America, we go on the internet and treat each other like shit because everyone is our permanent roommate. In China, I’m (mostly) treated with politeness on the internet because I am and will always be a guest. And that’s how live streaming and China in general feels: like I’m a guest in a home with a billion strange yet polite hosts.

They may ask me the same few questions over and over again, but they’ll tell me I’m handsome and compliment my Chinese – so who am I to complain?

POSTSCRIPT: I can’t encourage strongly enough my fellow white Americans to go live abroad for a few years, preferably where they will be loudly referred to as “foreigner.” Personally, I think this should be the basic requirement of any office that gives one power over immigrants. But there I go again with my crazy liberal fantasies.

| Zhibo Column Archive |